Inside and Outside. Light and Shadow. Seen and Unseen. Fiction and Fantasy. You and I…
RSS icon Email icon
  • A gust of wind

    Posted on 10月 28th, 2009 Yohei No comments

    under the bridge

    たとえそれが
    一瞬の刹那のうちに吹いた風だったとしても
    それが遠くの木の葉を揺らすのと
    それが僕のそばを通り過ぎるのとでは
    なにかが違うのではないだろうか

    ●Google翻訳(日本語→英語)
    Wind blew out as the moment was the moment it may be
    In the past the side of me and it leaves in the distance and the swing at it
    Perhaps something in the difference

    ●Google翻訳(日本語→スペイン語)
    Viento como el momento era el momento en que puede ser
    En el pasado la parte de mí y deja en la distancia y el swing en el que
    Tal vez algo en la diferencia

    ●Google翻訳(日本語→マレー語)
    Angin bertiup sebagai saat ini adalah saat ini mungkin
    Di masa lalu sisi saya, dan dedaunan di kejauhan dan ayunan di itu
    Mungkin sesuatu dalam perbezaan